Menu Close

Język polski po wileńsku i język ogólnopolski

Język polski po wileńsku i język ogólnopolski – dwa języki, z którymi zmagają się nie tylko dorośli zamieszkujący na Litwie, ale również dzieci. Brak słownictwa ogólnopolskiego zakłóca komunikację, a czytane bajki, teksty są mało rozumiane. Co robić, by temu zapobiec? Odpowiedź łatwa! Czytać dzieciom bajki PO POLSKU. Właśnie BRAK ZNAJOMOŚCI SŁOWNICTWA OGÓLNOPOLSKIEGO było przyczyną zainicjowania akcji „Dorośli czytają dzieciom”. W naszej szkolnej, odnowionej, jasnej, przytulnej, ciepłej bibliotece już od ponad miesiąca rozbrzmiewają bajki z ust dorosłych. Czwartek stał się dniem, kiedy to rodzice, administracja szkoły przychodzą do biblioteki, by dzieciom przeczytać bajkę, omówić nowe słowa, spędzić twórczo czas w układaniu własnego opowiadania, w tworzeniu ilustracji do ułożonej bajki przez sztuczną inteligencję. Dzięki akcji dzieci wzbogacają słownictwo, uczą się wypowiadać pełnymi zdaniami, pokonują lęk mówienia, wygenerowane pomysły uczą się przełożyć na język mówiony. Dziękujemy Pani dyrektor Marii Klimaszewskiej, Pani wicedyrektor Reginie Abłom, Pani wicedyrektor Lilianie Jakowuk, mamie wychowanka Pani Beacie Životkevičienė, mamie wychowanki Pani Katarzynie Gaspodarec za to, że wsparłyście i nadal wspieracie, znalazłyście czas i planujecie następne spotkania. Dziękujemy, że z wielkim oddaniem bierzecie udział w akcji, dzięki której dzieci będą miały lepszy start w szkole i w przyszłości. 📖📙📗📓📔
Wychowawczyni zerówki Sabina Lachowicz
Bibliotekarka Halina Markowska
Skip to content